로그인

학습 질문 게시판

학습 질문 게시판

질문 | It is certain that it is not easy to study English alone..

페이지정보

첨부파일

본문

=======================================================
본 게시판은 학습에 관련해 자유롭게 질문하고 서로 답변하는 게시판입니다.
광고나 홍보성 글, 특히 다른 영어 관련 블로그나 사이트로 회원들을 유입시키려는 글 등은
예고 없이 삭제될 수 있음을 양해 부탁드립니다.
=======================================================

안녕하세요 선생님.

좋은 강의 늘 감사합니다.

다름이 아니라 강의에 있는 제목의 문장 말인데요,,,

영국인 친구에게 저렇게 말했더니 문맥이 맞지 않는다고 저 문장이 틀렸다고 하네요..ㅜㅠ

그래서 그럼 어떻게 말해야 하냐고 하니,

"It is not that easy to study English alone."

혹은

"It is definitely not an easy task to study English alone."

이렇게 수정을 해줬어요.

제가 아직 영어가 짧아 왜 그런지 자세한 이유를 묻진 않았는데 제가 궁금한 건 그 친구는 왜 제가 배운 저 문장

(It is certain that it is not easy to study English alone)을 문맥에 맞지 않는 틀린 문장이라 하였을까요...ㅠㅠ

수정된 문장의 뜻은 알겠는데 저 문장이 틀린 이유는 모르겠어요..ㅠㅠ

P.S.노파심에 말씀드려요.

제가 이 질문을 하는 이유는 선생님이 틀리지 않았을까라는 의심이 들어서가 아니라 왜 영국친구가 저 문장을 틀렸다고 했을까라는 영국인의 관점이 궁금해서 입니다.

선생님은 영어에 대해 완벽히 이해를 하시고 있는 분이니 우리와 다른 미묘하고 미세한 그들의(원어민)의 사고를 이해하실 수 있지 않을까해서요...^^

그러니 혹여나 선생님의 강의에 대해 의심한다 생각하지 말아주세요. 단연코 선생님의 강의는 최고니까요...

1

댓글목록

사색님의 댓글

사색 메일보내기 아이디로 검색 작성일

다른 영어권 외국인의 의견도 들어 볼까요?
질문 : Is it grammatically correct to say "It is certain that it is not easy to learn English alone"? (study를 제가 learn으로 착각해서 바꿔 질문했어요)
.... 영어 원어민이라고 절대적인것은 없어요. 단지 그들의 '감'을 참고 해보는 것이라고 생각해보면 될 것 같아요.

답변 :
 It is grammatically correct but a bit awkward.
It’s better to say “Certainly, it is not easy to learn English alone” or even “It is certainly not easy to learn English alone.”

The problem with the above sentences, though, is that they are still unclear. “English alone” can mean learning English by oneself or it can mean English as the only language to learn.

Therefore, if you mean that it is better to learn English in a group of people, it’s better to say “It is certainly not easy to learn English by oneself.”

Ahn,HJ님의 댓글

Ahn,HJ 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

아 그러니까 저 문장이 '문법적'으로는 완벽하나
어감상 다소 어색할 수 있다는 말이군요..
정성스런 답변 감사합니다^^ 덕분에 이해가 되었어요^

아이엘츠님의 댓글

아이엘츠 메일보내기 아이디로 검색 작성일

이렇게 생각을 할수도 있네요. 저는 한국사람이라 어색함을 못느꼈는데.....
영어는 정말 쉽지 않네요.
잘 배웠습니다. 소중한 질문이자 답글이네요.
사색님 과  Ahn,HJ 님께 감사합니다. 좋은시간 되세요.

봄내지기님의 댓글

봄내지기 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

아이엘츠 님, 오랜만입니다.
사색 님은 여전히 천사의 날개를 달고 찾아오시는군요, 감사합니다.
두 분 늘 건강하시고 하시는 일... 영어도 모두 일취월장 하시길 바랍니당!

Ahn,HJ님의 댓글

Ahn,HJ 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

그렇게 생각해주셔서 저도 감사합니다.
도움이 되셨다니 기뻐요^^
아이엘츠님도 좋은 시간 되세요^^

봄내지기님의 댓글

봄내지기 메일보내기 아이디로 검색 작성일

우리가 받아들이는 느낌은 영국인 친구가 말하는 것이 좀 편하긴 하죠.
교재에 문장이 그렇게 쓰였다면, 서로 주고받는 이야기 분위기가 아마 강조해서 말해 줄 상황이 아니었을까 생각해 봅니다.
좋은 질문입니다.^^

Ahn,HJ님의 댓글

Ahn,HJ 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

감사합니다^^
언어라는 게 결국은 생각과 감정을 전달하는
수단이다보니 어떻게 표현하느냐 어떻게 받아들이느냐도
수많은 인구만큼이나 다양한 것 같아요..
그들의 생각을 최대한 잘 읽기위해 열심히 영어를
공부해야겠다는 생각이 듭니다.
늘 감사하는 마음으로 한.닷으로 공부하고 있습니다.
감사합니다^^

박기범 강사님의 댓글

박기범 강사 메일보내기 아이디로 검색 작성일

^^ 제가 틀렸다고 왜 말을 못해요! ㅎㅎㅎ 저도 언제든 틀릴 수도 있는 거죠. 제가 무슨 영어의 신도 아니고 ^^
그런데 원어민들이 보면 어색할 수 있는 문장이 시크릿 그래머 안에 있긴 합니다.
그러나 여러분들 조심하셔야 하는 것은 원어민들이 어색하다고 한다고 꼭 그런 건 아니라는 거죠.
우리말에도 굳이 따지고 들자면 어색한 표현들 많습니다.
자기가 잘 쓰지 않는다고 어색하다고 하면 곤란하잖아요.
시크릿 그래머는 영어의 원리를 알면 원어민이 아니더라도 원어민 이상으로 영어를 활용할 수 있다는 논리를 가지고 있어요.
원어민 아닌 우리도 영어를 이렇게 자유롭게 구성할 수 있다는 신념이구요.
물론 그렇게 만들어진 문장이 모든 원어민들에게 자연스럽고 contemporary하게 느껴진다는 보장은 없습니다.
그렇다고 우리가 만든 문장이 틀렸다고 그들이 주장할 수도 없는 거에요.

물론 저같아도 It is certain that it is not easy to study English alone. 이런 문장을 굳이 쓸 일은 별로 없을거에요.
이유는 딱 하나입니다. Certainly, it is hard to learn English by yourself. 이렇게 심플하게 쓸 수 있거든요.
그러나 It is certain that it is not easy to study English alone. 이 문장이 틀렸다고 하는 것은 다른 문제에요.
우리 삶에서 이렇게 불편하고 어색한 문형도 꽤  쓰거든요.
예를 들면, 법조문, 계약서 등 아주 정확한 (혹은 쓸데없이 복잡한) 내용을 표현할 때 그렇습니다.
It is certain that it is not easy to ~ 이런 문형은 많이 쓰이진 않지만 아래 글에서는 사용이 되었습니다.
https://taxguru.in/corporate-law/critical-issues-sarfaesi-act-2002.html

내용은 이렇습니다.
But, when a borrower is entitled to approach the Civil Court depending upon the facts of that particular case, then, it is certain that it is not easy to convince a Civil Court that it has jurisdiction to entertain a particular suit against the Bank when the Bank has invoked the provisions of SARFAESI Act, 2002.

이 글은 세금관련 칼럼인 거 같은데요. 아무래도 이런 일 하는 분들은 말을 이렇게 어색하게 하기도 하겠죠?
일반인이 읽으면 왜 이렇게 쓸데없이 말을 꼬아서 해? 이런 느낌 이해하실 겁니다.

아래 링크는 언어학자 Marco García García 라는 교수가 쓴 책 내용입니다.
221페이지에 "It is certain that it is impossible that Timo climbed the Alpamayo."라는 문형이 등장합니다.
이 사람은 제가 생각해도 좀 심하네요. that을 너무 좋아하는 that 성애자...... ㅠㅠ
https://books.google.co.kr/books?id=jK54DwAAQBAJ&pg=PA221&lpg=PA221&dq=%22It+is+certain+that+it+is%22&source=bl&ots=JGArPDxFR5&sig=ACfU3U0lKbKkPT0fLE93yDC_c1CPtuyVUw&hl=ko&sa=X&ved=2ahUKEwjB69_RsuflAhWQv5QKHTpMCPkQ6AEwB3oECAgQAQ#v=onepage&q=%22It%20is%20certain%20that%20it%20is%22&f=false

아마 원어민들에게 위의 예문들을 맥락 없이 보여주면 영락없이 어색 (awkward)하다고 말할 거에요.
우리도 우리 법조문이나 판결문, 교과서 등에 등장하는 우리말 어색합니다.
그건 우리 지식과 능력 부족이지 우리말의 한계 때문이 아니죠.

Ahn,HJ님의 댓글

Ahn,HJ 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

어머나 세상에...
이렇게도 정성스럽고 꼼꼼한 답변을 주시다니...ㅠ
너무나도 감사합니다..ㅠ
예시 영문장을 다 이해하진 못하지만 저렇게도 쓰이는구나에
대해선 충분히 알았어요.
시크릿 그래머 교재를 강의로 들으며 배움의 즐거움을
매일 느끼고 있어요..^^
뒤늦게 '겨울왕국'이라는 영화를 봤는데 더빙판이
아닌 한글자막판으로 보았는데 선생님께 배운 영어가 나오는 걸 알아들을 수 있다는 게 얼마나 기쁘고 신나던지..^^;;
여러 대사가 들렸지만 그 중 선생님께 배운 기억하고 있던 것들 중에 "pay attention"(한글 자막은 "들어봐요"라고 나옴^^) 또 "such a man."
저 대사의 의미를 아니까 자막이 어떻게 나오든 상관없었어요^^
선생님께 얼마나 감사한 마음이 들던지...
아직 햇병아리 수준이지만 시크릿 그래머로(공부한다면) 겨울왕국의 대사를 전부 자막없이 보게 될 거라 믿어요^^
이게 다 선생님 덕분이에요♥ 감사합니다^^

학습 질문 게시판 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
공지 자랑 방송 덕분에 서버가 다운되었습니다 ㅠㅠ 댓글5 인기글 관리자 메일보내기 아이디로 검색 06-26 2317 2
공지 감동 북콘서트에 와 주신 분들께 감사 말씀 전합니다! 댓글6 인기글 박기범강사 메일보내기 아이디로 검색 06-05 1508 1
공지 자랑 2017년 6월 3일 한마디로닷컴 Book Concert 합니다!! 댓글24 인기글관련링크 관리자 메일보내기 아이디로 검색 05-04 2388 1
공지 자랑 박기범 강사의 EBS 강의에 여러분을 초대합니다 ^^ 댓글8 인기글 박기범강사 메일보내기 아이디로 검색 10-21 7962 2
공지 공지 시크릿 리스닝 잠언 MP3 다운로드 안내 댓글12 인기글 관리자 메일보내기 아이디로 검색 10-08 4803 1
공지 공지 사이트 이용에 관한 문의는 070-7583-3666으로 전화주시거나 dune55555@naver.com으로 … 댓글1 인기글 관리자 메일보내기 아이디로 검색 09-03 2807 0
2696 답변글 질문 Re: 12월 특강(수업질문 아닙니다.^^;;) 김선하 메일보내기 아이디로 검색 12-05 7 0
2695 질문 12월 특강(수업질문 아닙니다.^^;;) 잼있다 영어가.. 메일보내기 아이디로 검색 12-03 89 0
2694 질문 현재완료 댓글1 시으니 메일보내기 아이디로 검색 12-02 29 0
2693 가입인사 영어공부는 해커스 시리즈와 함께~ 댓글5 인기글 차돌이 메일보내기 아이디로 검색 11-29 253 0
2692 질문 의문사 부사절 질문있습니다 선일 메일보내기 아이디로 검색 11-28 47 0
2691 질문 shipping documents of PO#123 / for ~ 댓글1 인기글 jake1 메일보내기 아이디로 검색 11-14 136 0
2690 질문 영어 어순 차이 ~! 댓글1 인기글 하늘무사 메일보내기 아이디로 검색 11-13 133 0
2689 질문 이렇게 해석할 수도 있지 않나요? 댓글5 인기글 시으니 메일보내기 아이디로 검색 11-03 232 0
열람중 질문 It is certain that it is not easy to study English alone.. 댓글9 인기글 Ahn,HJ 메일보내기 아이디로 검색 10-31 191 1
2687 답변글 질문 박기범 강사 답변입니다 ^^ 박기범 강사 메일보내기 아이디로 검색 11-13 53 0
2686 질문 영작질문입니다. 댓글1 인기글 짱구 메일보내기 아이디로 검색 10-30 112 0
2685 질문 이런 영작 어색한가요? 댓글3 인기글 강지산 메일보내기 아이디로 검색 10-28 160 0
2684 질문 시크릿 그래머(노란색 책) 53P 8번 질문드려요. 댓글2 인기글 찰리 메일보내기 아이디로 검색 10-27 134 0
2683 질문 p107 주격보어 댓글1 인기글 marie 메일보내기 아이디로 검색 10-17 422 0
2682 질문 i'm booked solid 문장분석 좀 해주세요 댓글1 인기글 강지산 메일보내기 아이디로 검색 10-15 264 0
2681 질문 주어만들기 to부정사 예제 답 댓글1 인기글 관사 쩡이 메일보내기 아이디로 검색 10-12 180 0
2680 질문 항상 고맙습니다 댓글2 인기글 Laurenpark 메일보내기 아이디로 검색 10-10 129 0
2679 질문 입문과정인 영어의 비밀편 강의교재는 없는지요 댓글1 인기글 최강복방 메일보내기 아이디로 검색 10-10 181 1
2678 질문 질문입니다. 댓글2 인기글 주경미 메일보내기 아이디로 검색 10-07 114 0
2677 가입인사 안녕하세요 방갑습니다 인기글 gregory hwang 메일보내기 아이디로 검색 10-05 117 1
2676 질문 이메일드렸는데 답신이 없어 게시판에 올립니다. 댓글1 인기글 가을하늘 메일보내기 아이디로 검색 10-02 166 0
2675 질문 질문입니다. 댓글1 인기글 짱구 메일보내기 아이디로 검색 09-29 173 0
2674 질문 질문입니다. 댓글1 짱구 메일보내기 아이디로 검색 09-29 74 0
2673 강 의. 신청 댓글1 인기글 Anna 메일보내기 아이디로 검색 09-28 116 0
게시물 검색