한마디로닷컴

한마디로 게시판

한마디로 게시판

영어 | 문법 질문.

페이지정보

첨부파일

본문

He brought you to Camelot hoping that you would offer to go instead.
그는 너희들이 대신 가기를 희망하면서 카멜롯에 데리고왔어 ... 라고 되는데.
위 문장에서 hoping 이부분을 문법으로 한다면 뭐라고 불러야 하는지 궁금합니다.

0

댓글목록

위닝스타님의 댓글

위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

넵! 봄내지기님 조언도 명심하겠습니다. 저는 끝은 회화를 하고싶은데 많이듣고 따라해야겠습니다^^

봄내지기님의 댓글

봄내지기 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

보셨죠. 아래 송옹 님의 이야기를...  얼마나 많은 설명이 필요한지... 박기범 쌤께서 말씀하시기를 문법은 우리만의 문제일 뿐 원어민들에게는 모두 하나로 통한다고. 제가 앞뒤 이어지는 문장을 같이 올려보라고 한 것은 문맥의 흐름으로 좀 더 추론을 쉽게 해보라는 뜻이였습니다. 저는 문법을 대입하여 완벽한 문장을 이해하지 못합니다. 대충 그런 의미로 쓰였구나 정도로 추론하여 이해하고 넘어갑니다. 저는 회화엔 관심이 없어 많이 읽고 써보는 것이 더 효율적인 훈련이 되는 것 같습니다. 회화를 중요시 하는 분들은 많이 듣고 따라하는 것이겠지요.^^

위닝스타님의 댓글

위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

''He knew King Arthur would send no more knights to the Otherworld for the Water of Memory and Imagination,''said Morgan.''So I assume he brought you to Camelot hoping that you would offer to go instead.'' ''Why did he want us to go?'' asked Annie.
제가 너무 짧게 올렸습니다. 빼먹은것도 있네요^^위 첫문장은 He는 Merlin 이라는 마법사입니다.

송옹님의 댓글

송옹 메일보내기 아이디로 검색 작성일

hoping : 기존 문법서에서는 이걸 분사구문이라 부릅니다.
끝.

위닝스타님의 질문은 제 관점에서는 이상한 점이 있습니다.

한글이든 영어든 모국어로 언어를 배울 때는 그냥 자주 사용하면서 자연스럽게
각 언어의 특징을 체화 합니다.

그런데 외국어로의 언어 학습시 효율성을 높이고자 문법을 배우지
문법이 목표인 것은 아닙니다.

우리가 문법을 배우는 이유는 그 언어의 의미를 좀 더 체계적으로 알아서
궁극에서는 자연스럽게 그 언어의/문장의 의미를 인지하고자 함입니다.

즉, 문법이란 의미를 파악하기 위한 하나의 수단입니다.

그런데, 위닝스타님 께서는
He brought you to Camelot hoping that you would offer to go instead.
이 문장의 의미를 알고 있습니다.
그렇다면 hoping 이 문법적으로 어떤 것이냐는 중요하질 않다는 거죠.
이 부분 오해 없기를 바랍니다.

제일 최악이 문법은 아는데 해석이 되질 않는 것이 가장 쓸데없는 거죠..
( 바로 이게 주객이전도된 경우이죠.
요즘 명절이 다가오는데, 제사의 원 목적은 조상을 기리는 것이 아니라
가족/친척이 제사를 계기로 서로 모여 화합을 다지는게 그 원 목적인데,
명절날 가장 많이 가족간/친척간의 불화가 많이 생기니.
이게 바로 같은 꼴이 아닌가 여겨지네요. )

하지만, 문법적 요소를 설명하자면 ( 궁금하니깐... )

to  +  동사원형 => 문장에서 명사, 형용사, 부사 다 됩니다.
동사원형+ing => 문장에서 명사, 형용사, 부사 다 됩니다.
그런데 희한한 것이 동사원형+ing 만 각각 다른 이름을 가집니다.
동사원형+ing 가 명사로 사용되면 동명사,
형용사로 사용되면 현재분사
부사로 사용되면 분사구문이라는 말을 씁니다.
즉 이런 용어가 의미없다입니다.
( 동명사,현재분사,분사구문의 구분이 결국에는 필요없어질겁니다.
다 같은 ~ing 입니다. => 이 부분을 느낌으로 느낄수 있으면 좋으련만...)

to + 동사원형 ,  동사원형+ing 모두 명사/형용사/부사의 의미로 사용되며,
to 와 ing 가 내포하고 있는 의미만큼 차이가 날 뿐입니다.
to : 미래적, 일반적, ing 보다 발음하기 힘듭니다 그래서 공식적(딱딱한/강조적) 의미
~ing : 지금 하고 있는, 예전에 한, 발음하기가 편합니다 그래서 친근한(편한) 의미
( 참고 부정사 to는 전치사 to에서 유래했음 )

기본적으로 영어의 각 단어는 앞문장을 부연설명하는 어순을 가집니다.

The students love Mike who teaches English well.
여기서 who 는 Mike 또는 the students를 부연 설명할 수 있는데
의미적으로 그리고 형태적으로(teaches) 추론해서
who 는 Mike를 의미하죠.
(참고: 관계사 who 는 의문사에서 유래 하였고 그놈이 그놈입니다.
즉 관계사/의문사 구분이 필요없어집니다. )

The students love Mike who want to study well.
여기서 who 는 Mike 또는 the students를 부연 설명할 수 있는데
의미적으로 그리고 형태적으로(want) 추론해서
who 는 The students를 의미하죠.

참고) 형태적으로/의미적으로 모호한 경우는 앞뒤 문맥으로 파악하며, 그래도
모호하면 가까운 것이나 아니면 마음대로 판단하면 됩니다.
즉 꼴리는대로 판단될 여지가 있기 때문에 언어란 모호성을 가지고 있는거죠.

위와 완전히 동일한 방식으로( 앞문장 부연설명 )
He brought you to Camelot // hoping that you would offer to go instead.
hoping 은 Camelot 와 He를 부연설명하고 있습니다.
즉 어느것을 부연 설명하는지는 마음대로 하면 됩니다.
단지 문제가 되는건, Camelot 이 사람이 아니라 지역이름인걸 알면
hoping 이 Camelot을 부연설명하고 있다고 여기질 않겠죠.
혹여 사람이름이라면 상황으로 판단하면 됩니다.
(영어에는 사람이름으로 직업명, 지역명 등 일반적인 명사를 사용하는 경향이 많습니다.
Stone 이 사람이름인지 돌을 가르키는 건지 모호하므로 관사(article)를 통해서 사람인지
물건인지 구분을 하면 됩니다. [ 이 원리가 관사의 생성원리중 하나 입니다. ]
article : 물건 => 신문에서의 물건은 기사입니다. 따라서 의미가 기사로 확장됩니다.
a stone : a(물건인데) (어떤물건이냐면) 돌
그냥 stone/Stone 이라 하면 돌이라는 개념이나, stone 이라는 지역명/사람명 다 됩니다. )
 
Hoping that you would offer to go instead, he brought you to Camelot.
He brought you to Camelot , hoping that you would offer to go instead.
위 두 문장은 원 문장과 의미가 비슷하며( 미세한 차이는 있습니다. )
이런걸 문법 용어로 분사구문 이라 칭합니다.

참고)
보통 분사구문을 부사구로 받아들이는데,
이 용어 자체에 이미 모순을 가지고 있습니다.
구문이란 구로된 형태의 문형(문장)을 뜻하며,
정확한 용어는 분사구입니다.
이것을 구지 분사구문이라 칭하고자 한다면,
현재분사로 이루어진 구도 현재분사구 즉 분사구이며
이것을 분사구문이라 칭하여도 됩니다.

엄밀히 말하면 분사구가 형용사도 되고 부사도 된다가 가장 정확한 의미이죠.

아휴!! 하나를 설명하기 위해 먼길을 돌아 왔네요.
단순한 질문도 여러가지를 고려해야 할 경우가 있고,
복잡한 질문도 아주 단순히 접근해야 할 필요가 있는 경우도 있습니다.

조금이니마 도움이 되었으면 하네요.
그리고 너무 한가지에 매달리지 마시고, 질보다는 양입니다. 언어는 원래 그런겁니다.
무슨 비법, 무슨 획기적인 원리, 영어를 관통하는 철학, 나만의 노하우 등등
그리고 제가 좀 있어 보이기 위해 설명하는 조금은 색다른 방법론등
이런것들은 모두 허상이며, 오직 다독과 입으로 연습하는 것.
이것이야 말로 영어를 언어로 접근하는 가장 단순한 방법인걸 명심하시고,

오늘도 열심히.

위닝스타님의 댓글

위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 댓글의 댓글 작성일

송싸부님 감사합니다!!!
답변을 보고 제가 왜 뭘 궁금한지를 내용에 넣지 않아서 설명을 많이 하셨구나 했는데... 밑으로 갈수록 제가 갸우뚱하는 부분을 정확히 찝어 주셨습니다. ing 의미상일치 이말이 자꾸 머리에 멤돌아 ing만 나오면 앞 단어를 꾸며줘야 되는게 아니가란 생각을 하게됩니다. 상상력의 나라에 빠져 말이 안되는데 ... 혼자만의 생각으로 이렇게 되는거 같기도 하는데 , 아니 ing 가 왜 저렇게 멀리 떨어져있지 하면서 혼란스러워 집니다.
그런데 오늘 송옹싸부님 ''단지 문제가 되는건, Camelot 이 사람이 아니라 지역이름인걸 알면
hoping 이 Camelot을 부연설명하고 있다고 여기질 않겠죠. 혹여 사람이름이라면 상황으로 판단하면 됩니다.''
아~ 했습니다. 글 을 쓰면서 영어는 대충대충 하면서 , 실력은 빨리 향샹하고 싶어하고 , 정확히 하고싶어 하는 마음이 너무 앞서있구나 생각이 듭니다. 반성좀 해야겠습니다.
여튼 송옹님을 한닷에서 뵙게된것은 저에겐 행운입니다.정말 감사합니다^^

한마디로 게시판 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2375 영어 죄송한데 독해 첨삭 부탁드려요... 댓글1 인기글 만렙 메일보내기 아이디로 검색 03-12 354 0
2374 가입인사 감사합니다 댓글1 인기글 박명대, 박준석 메일보내기 아이디로 검색 03-12 218 0
2373 영어 영작 질문 입니다 댓글2 인기글 이용희 메일보내기 아이디로 검색 03-11 216 0
2372 영어 더 시크릿 리스닝 mp3파일 어디서 다운받나요? 댓글2 인기글 오징어땅콩사온나 메일보내기 아이디로 검색 03-11 199 0
2371 영작 close 와 finish 댓글2 인기글 Ooops 메일보내기 아이디로 검색 03-08 293 0
2370 영어 관사 a, an에 대해서 댓글4 인기글 김나다 메일보내기 아이디로 검색 03-06 327 0
2369 영어 안녕하세요 부끄럽지만 다시 공부 시작하려 하는데 질문입니다! 댓글1 인기글 이태훈 메일보내기 아이디로 검색 03-04 360 0
2368 영어 have+p.p와 have been+p.p 댓글2 인기글 이준서 메일보내기 아이디로 검색 03-03 334 0
2367 영어 the government will engage in broad outreach efforts up 댓글2 인기글 김나다 메일보내기 아이디로 검색 03-02 314 0
2366 영어 I,ll start off by giving you a general overview of changes t… 인기글 개똥철학 메일보내기 아이디로 검색 03-01 210 0
2365 영어 간단한 영어질문 댓글1 인기글 임규옥 메일보내기 아이디로 검색 03-01 207 0
2364 영어 박기범 선생님!!!!!!!!!! 질문 입니다!!!!!!!!!!! 댓글2 인기글 이현아 메일보내기 아이디로 검색 02-27 338 0
2363 영어 영어 질문입니다. 댓글2 인기글 위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 02-27 291 0
2362 영작 Easy or Hard. 댓글2 인기글 하늘무사 메일보내기 아이디로 검색 02-27 271 0
2361 영어 질문합니다.꼭 답변부탁드려요. 댓글3 인기글 안소정 메일보내기 아이디로 검색 02-25 346 0
2360 영어 강의듣는 순서가 궁금해요 댓글1 인기글 이나래 메일보내기 아이디로 검색 02-23 439 0
2359 빡침 다 좋은데 이게 안되요-,- 댓글1 인기글 주상태 메일보내기 아이디로 검색 02-20 292 0
2358 영어 ~ing 추론 댓글2 인기글 하늘무사 메일보내기 아이디로 검색 02-19 299 0
2357 영어 해석은 아니고 질문입니다. 인기글 위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 02-14 289 0
열람중 영어 문법 질문. 댓글6 인기글 위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 02-12 352 0
2355 영어 영화 보다가 알아듣게된 간단한 영어. 댓글4 인기글 cacao 메일보내기 아이디로 검색 02-10 390 0
2354 영작 연달아 질문 댓글4 인기글 할뚜이따 메일보내기 아이디로 검색 02-08 299 0
2353 영작 질문 댓글3 인기글 할뚜이따 메일보내기 아이디로 검색 02-07 284 0
2352 영작 "예상치못한 복수는 계속된다"영작을..ㅋㅋ 댓글5 인기글 최가람 메일보내기 아이디로 검색 02-06 309 0
2351 영작 목적격 관계대명사 하면서 끄적여봤어요 ㅎㅎ 인기글 김건강 메일보내기 아이디로 검색 02-03 266 0
2350 영어 짧은 문장 질문있습니다. 댓글3 인기글 위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 02-02 292 0
2349 자랑 이런 한마디로 닷컴 유튜브를 이제야 제대로 봤네요 댓글3 인기글 김건강 메일보내기 아이디로 검색 02-01 276 0
2348 영어 명사적 보어 에서 질문있습니다. 댓글6 인기글 위닝스타 메일보내기 아이디로 검색 01-31 264 0
2347 영어 카카오 영어를 읽다... 댓글5 인기글 cacao 메일보내기 아이디로 검색 01-31 312 0
2346 영어 궁금 댓글3 인기글 OKay 메일보내기 아이디로 검색 01-30 225 0
게시물 검색